weem

Uit Etymologiewiki
Ga naar: navigatie, zoeken

Aanvulling (Pieter Hobma, Deventer) bij weem: verwant aan de moderne Duitse woorden widmen (zie Duden Etymologisches Wörterbuch der dt. Sprache) en Wittum (ibidem). Deze Duitse woorden betekenen resp.: wijden, en bruidsschat. De naam w(h)eem, wheeme, weme is vooral nog in Noord- en Oost-Nederland in straatnamen aanwezig, o.a. Winterswijk en Meppel. Vaak lag hier de wheem, die een pastorie met kleine bijbehorende boerderij was. In en kort na de middeleeuwen waren dorpspastoors en -kapelaans vaak arm en daarom hielden ze er als bijverdienste vaak een boerderijtje op na. B.v. in Zelhem (Gld): http://www.oudzelhem.nl/boerderijen/wheme/omschrijving.htm en Lekkum (Fri.): http://www.gemeentearchief.nl/html/nl/124/Lekkum.

-- NvdS