Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden/D: verschil tussen versies
(22 tussenliggende versies door 3 gebruikers niet weergegeven) | |||
Regel 1: | Regel 1: | ||
Terug naar: [[Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden]] | Terug naar: [[Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden]] | ||
==D== | ==D== | ||
+ | '''[[daarstraks]]''' | ||
+ | |||
'''[[dagmaat]]''', maat van een in een gebouw aangebrachte constructie, voor zover die in het gezicht komt, afstand tussen de dagkanten | '''[[dagmaat]]''', maat van een in een gebouw aangebrachte constructie, voor zover die in het gezicht komt, afstand tussen de dagkanten | ||
Regel 9: | Regel 11: | ||
'''[[dalgrond]]''' | '''[[dalgrond]]''' | ||
− | '''[[ | + | '''[[damesvoetbal, vrouwenvoetbal]]''' |
+ | |||
+ | '''[[datamassage]]''' uit het Engels, zeker jaren 90 | ||
− | '''[[ | + | '''[[declarabel]]''' |
'''[[dekbed]]''' | '''[[dekbed]]''' | ||
'''[[delusie]]''' | '''[[delusie]]''' | ||
+ | |||
+ | '''[[delier]]''' | ||
'''[[denkbeeldig]]''' | '''[[denkbeeldig]]''' | ||
'''[[denkkader]]''' | '''[[denkkader]]''' | ||
+ | |||
+ | '''[[denktank]]''' ontleend aan het Engelse thinktank en het gaat om tank als reservoir | ||
'''[[desinteresse]]''' | '''[[desinteresse]]''' | ||
Regel 35: | Regel 43: | ||
'''[[diëtist]]''' | '''[[diëtist]]''' | ||
− | '''[[ | + | '''[[dijkgeschot]]''' bepaald soort (oude) waterschapsbelasting. Bij het ontstaan van de waterschappen rond de 13e eeuw moesten de landbezitters ieder, naar rato van het bezit, een stuk dijk onderhouden. Later werd dat fysieke onderhoud vervangen door het heffen van een belasting, het dijkgeschot |
+ | |||
+ | '''[[diggelen]]''' | ||
+ | |||
+ | '''[[digitaliseren]]''' | ||
− | '''[[ | + | '''[[dikdik]]''' |
'''[[dikkedakken]]''' smullen, met smaak eten | '''[[dikkedakken]]''' smullen, met smaak eten | ||
− | '''[[ | + | '''[[directief]]''' |
'''[[disfunctie, disfunctioneel]]''' hoe is dit in het Nederlands terechtgekomen? Uit het Frans? Op etymologische gronden zou je eigenlijk de spelling dysfunctie verwachten, met het Griekse prefix dys- en de Latijnse stam func-, horend bij het werkwoord fungere. In de Nederlandse historische woordenboeken staat er niets over. | '''[[disfunctie, disfunctioneel]]''' hoe is dit in het Nederlands terechtgekomen? Uit het Frans? Op etymologische gronden zou je eigenlijk de spelling dysfunctie verwachten, met het Griekse prefix dys- en de Latijnse stam func-, horend bij het werkwoord fungere. In de Nederlandse historische woordenboeken staat er niets over. | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
'''[[dissociëren]]''' | '''[[dissociëren]]''' | ||
Regel 58: | Regel 66: | ||
'''[[donderpreek]]''' | '''[[donderpreek]]''' | ||
+ | |||
+ | '''[[donorland]]''' | ||
'''[[doodlopend|doodlopende straat]]''' | '''[[doodlopend|doodlopende straat]]''' | ||
+ | |||
+ | '''[[doopvaart]]''' | ||
'''[[doorgeefstokje]]''' | '''[[doorgeefstokje]]''' | ||
− | '''[[ | + | '''[[doula]]''' bevallingscoach |
+ | |||
+ | '''[[dovemansoren]]''' | ||
+ | |||
+ | '''[[draagvlak]]''' | ||
− | '''[[ | + | '''[[draaideurcrimineel]]''' |
− | '''[[driedubbel]]''' onlogisch: drie + dubbel | + | '''[[drasland]]''' |
+ | |||
+ | '''[[driedubbel]]''' onlogisch: drie + dubbel. Taal is niet logisch maar associatief. | ||
'''[[drievuldigheid]]''' | '''[[drievuldigheid]]''' | ||
'''[[driewerf]]''' De informatie is er wel, maar alleen onder de sleutel "werf", niet onder "driewerf". | '''[[driewerf]]''' De informatie is er wel, maar alleen onder de sleutel "werf", niet onder "driewerf". | ||
− | |||
− | |||
'''[[druilerig]]''' | '''[[druilerig]]''' | ||
Regel 80: | Regel 96: | ||
'''[[dualiteit]]''' | '''[[dualiteit]]''' | ||
+ | |||
+ | '''[[ducttape]]''' | ||
'''[[duigmaat]]''' | '''[[duigmaat]]''' | ||
Regel 87: | Regel 105: | ||
'''[[duinrel]]''' | '''[[duinrel]]''' | ||
− | '''[[ | + | '''[[dualiteit]]''' |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
'''[[dwinger]]''' Groningen kent vanuit de 17de eeuw stadsmuren met "dwingers" oftewel bastions. Het woord dwinger is typisch Noord-Nederlands; ook in Friesland is het bekend. | '''[[dwinger]]''' Groningen kent vanuit de 17de eeuw stadsmuren met "dwingers" oftewel bastions. Het woord dwinger is typisch Noord-Nederlands; ook in Friesland is het bekend. | ||
− | '''[[ | + | '''[[dysfemisme]''' |
− | '''[[ | + | '''[[dysfoor]]''' |
Versie van 24 nov 2022 om 05:47
Terug naar: Etymologiewiki:Lijst gemelde ontbrekende woorden
D
dagmaat, maat van een in een gebouw aangebrachte constructie, voor zover die in het gezicht komt, afstand tussen de dagkanten
datamassage uit het Engels, zeker jaren 90
denktank ontleend aan het Engelse thinktank en het gaat om tank als reservoir
deus = suf persoon
dijkgeschot bepaald soort (oude) waterschapsbelasting. Bij het ontstaan van de waterschappen rond de 13e eeuw moesten de landbezitters ieder, naar rato van het bezit, een stuk dijk onderhouden. Later werd dat fysieke onderhoud vervangen door het heffen van een belasting, het dijkgeschot
dikkedakken smullen, met smaak eten
disfunctie, disfunctioneel hoe is dit in het Nederlands terechtgekomen? Uit het Frans? Op etymologische gronden zou je eigenlijk de spelling dysfunctie verwachten, met het Griekse prefix dys- en de Latijnse stam func-, horend bij het werkwoord fungere. In de Nederlandse historische woordenboeken staat er niets over.
doula bevallingscoach
driedubbel onlogisch: drie + dubbel. Taal is niet logisch maar associatief.
driewerf De informatie is er wel, maar alleen onder de sleutel "werf", niet onder "driewerf".
duimpie voor een symbool op facebook en andere sociale media
dwinger Groningen kent vanuit de 17de eeuw stadsmuren met "dwingers" oftewel bastions. Het woord dwinger is typisch Noord-Nederlands; ook in Friesland is het bekend.
[[dysfemisme]