<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nl">
	<id>https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=haren</id>
	<title>haren - Bewerkingsoverzicht</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=haren"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=haren&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-21T11:45:15Z</updated>
	<subtitle>Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.0</generator>
	<entry>
		<id>https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=haren&amp;diff=6946&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mdevaan: Nieuwe pagina aangemaakt met &#039;&#039;&#039;&#039;haar&#039;&#039;&#039; bn. ‘scherp’, dial. ‘droog, schraal’; zn. ‘snede van een zeis’ &#039;&#039;&#039;haren&#039;&#039;&#039; ww. ‘scherp maken’  Mnl. &#039;&#039;haren&#039;&#039; ‘scherpen’ (1343-1346), Nn...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=haren&amp;diff=6946&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-11-28T20:54:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nieuwe pagina aangemaakt met &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;haar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘scherp’, dial. ‘droog, schraal’; zn. ‘snede van een zeis’ &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;haren&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ww. ‘scherp maken’  Mnl. &amp;#039;&amp;#039;haren&amp;#039;&amp;#039; ‘scherpen’ (1343-1346), Nn...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nieuwe pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;haar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; bn. ‘scherp’, dial. ‘droog, schraal’; zn. ‘snede van een zeis’&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;haren&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ww. ‘scherp maken’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mnl. &amp;#039;&amp;#039;haren&amp;#039;&amp;#039; ‘scherpen’ (1343-1346), Nnl. &amp;#039;&amp;#039;aanharen&amp;#039;&amp;#039; (1811), &amp;#039;&amp;#039;haren&amp;#039;&amp;#039; ‘scherpen, uitkloppen van de snede van de zeis’ (1869). In overdrachtelijke zin Mnl. &amp;#039;&amp;#039;haeren&amp;#039;&amp;#039; ‘guur weer zijn’ (ca. 1410), Nnl. &amp;#039;&amp;#039;haeren&amp;#039;&amp;#039; ‘verdorrend of verzengend waaien’ (1588), &amp;#039;&amp;#039;verhaeren&amp;#039;&amp;#039; ‘door kou of hitte verzengd worden, door schraalheid openspringen (van de huid of lippen)’ (1534), &amp;#039;&amp;#039;hairen&amp;#039;&amp;#039; ‘branden (in de keel)’ (1805), afl. &amp;#039;&amp;#039;haring&amp;#039;&amp;#039; (1573) ‘rijp, rijm’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mnl. &amp;#039;&amp;#039;hare&amp;#039;&amp;#039; ‘scherpe, koude wind’ (1350–1420), Nnl. &amp;#039;&amp;#039;haere&amp;#039;&amp;#039; ‘verdorrende nachtvorst, scherpe wind’ (1588), dial. &amp;#039;&amp;#039;hare&amp;#039;&amp;#039; ‘droogte’ (Overijssel), &amp;#039;&amp;#039;harig&amp;#039;&amp;#039; ‘pijnlijk’ (NO-Nl.), &amp;#039;&amp;#039;har(r)ie&amp;#039;&amp;#039; ‘droge, koude wind’ (West-Vlaanderen). Nnl. dial. &amp;#039;&amp;#039;haar&amp;#039;&amp;#039; ‘snede van de zeis’ (Voerstreek). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verwante vormen: Mnd. &amp;#039;&amp;#039;haren&amp;#039;&amp;#039; ‘scherp zijn; scherp zijn (van de wind)’, &amp;#039;&amp;#039;herwen&amp;#039;&amp;#039; ‘bitter maken’, Mhd. &amp;#039;&amp;#039;har&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;herwe&amp;#039;&amp;#039; ‘scherp, bitter’, Mohd. &amp;#039;&amp;#039;herb&amp;#039;&amp;#039;, Ripuarische en Moezelfrankische dialecten &amp;#039;&amp;#039;Har&amp;#039;&amp;#039; ‘snede (van zeis e.d.); haarhamer voor het scherpen van de zeis’; MoWFri. &amp;#039;&amp;#039;harch&amp;#039;&amp;#039; ‘dor, weinig opbrengend’ (van grond), OE &amp;#039;&amp;#039;(ge)hyrwan&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;gehierwan&amp;#039;&amp;#039; ‘bespotten, verachten’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Voor het Proto-Germaans kunnen we een bn. *&amp;#039;&amp;#039;harwa&amp;#039;&amp;#039;- ‘scherp’ en een afgeleid ww. *&amp;#039;&amp;#039;harwjan&amp;#039;&amp;#039; ‘scherpen’ reconstrueren. Van het bn. is het vrouwelijke zn. *&amp;#039;&amp;#039;harwō(n)&amp;#039;&amp;#039;- afgeleid dat we in Mnl. &amp;#039;&amp;#039;hare&amp;#039;&amp;#039; vinden. Voor de ontwikkeling van &amp;#039;&amp;#039;wa&amp;#039;&amp;#039;-adjectieven in het Nl. vergelijk ook &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;gaar&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; uit *&amp;#039;&amp;#039;garwa&amp;#039;&amp;#039;-. De verdere etymologie van *&amp;#039;&amp;#039;harwa&amp;#039;&amp;#039;- is onzeker. Puur formeel kan het op een Indo-Europees bn. *&amp;#039;&amp;#039;kor-u&amp;#039;&amp;#039;- of *&amp;#039;&amp;#039;kor-wo&amp;#039;&amp;#039;- teruggaan. Dat kan een afleiding met de betekenis ‘snijdend, scherp’ zijn van het werkwoord *&amp;#039;&amp;#039;(s)ker&amp;#039;&amp;#039;- ‘scheren, snijden’ (zie &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;scheren&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;), waarvan vaak woorden voor ‘huid’, ‘leer’ en ‘bast’ afkomstig zijn, zoals Lat. &amp;#039;&amp;#039;corium&amp;#039;&amp;#039; ‘huid’, Russisch &amp;#039;&amp;#039;korá&amp;#039;&amp;#039; ‘bast’ en Oudperzisch &amp;#039;&amp;#039;carman&amp;#039;&amp;#039;- ‘huid, leer’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
N.B.: Nnl. &amp;#039;&amp;#039;haarscherp&amp;#039;&amp;#039; ‘zeer scherp, vlijmscherp’ (1863: &amp;#039;&amp;#039;in dezelfde hand hield hij een haarscherpen langen dolk&amp;#039;&amp;#039;) wordt terecht door het WNT als samenstelling met &amp;#039;&amp;#039;haar&amp;#039;&amp;#039; ‘hoofdhaar’ gezien. Het moet qua betekenisopbouw worden opgevat als ‘met een snede zo dun als een haar’ (dus niet: ‘zo scherp als een haar’), vergelijk &amp;#039;&amp;#039;haarzuiver&amp;#039;&amp;#039; (1903) ‘zuiver tot op het kleinste haartje’ (niet: ‘zo zuiver als een haar’). &amp;#039;&amp;#039;Haarscherp&amp;#039;&amp;#039; kan niet ‘zo scherp als de snede van een zeis’ betekenen (vgl. &amp;#039;&amp;#039;vlijmscherp&amp;#039;&amp;#039; [1869] ‘zo scherp als een vlijm’), omdat het zn. &amp;#039;&amp;#039;haar&amp;#039;&amp;#039; ‘snede van de zeis’ bijna nergens bekend was.--[[Gebruiker:Mdevaan|Mdevaan]] 28 nov 2016 21:54 (CET)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mdevaan</name></author>
		
	</entry>
</feed>