<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nl">
	<id>https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=erpel</id>
	<title>erpel - Bewerkingsoverzicht</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=erpel"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=erpel&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-21T13:19:50Z</updated>
	<subtitle>Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.31.0</generator>
	<entry>
		<id>https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=erpel&amp;diff=6657&amp;oldid=prev</id>
		<title>Mdevaan: Nieuwe pagina aangemaakt met &#039;&#039;&#039;&#039;erpel&#039;&#039;&#039; zn. ‘mannetjeseend’  Mnl. &#039;&#039;erpel&#039;&#039; (1350-1400?) m. ‘woerd’, &#039;&#039;erpelstert&#039;&#039; ‘eendestaart, staartje van een man’ (1390–1410), Vnnl. &#039;&#039;erpel&#039;&#039;,...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://etymologiewebsite.nl/mediawiki/index.php?title=erpel&amp;diff=6657&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2015-09-27T14:52:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nieuwe pagina aangemaakt met &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; zn. ‘mannetjeseend’  Mnl. &amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039; (1350-1400?) m. ‘woerd’, &amp;#039;&amp;#039;erpelstert&amp;#039;&amp;#039; ‘eendestaart, staartje van een man’ (1390–1410), Vnnl. &amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039;,...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nieuwe pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; zn. ‘mannetjeseend’&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mnl. &amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039; (1350-1400?) m. ‘woerd’, &amp;#039;&amp;#039;erpelstert&amp;#039;&amp;#039; ‘eendestaart, staartje van een man’ (1390–1410), Vnnl. &amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;aerpel&amp;#039;&amp;#039; (1599). Dialectisch is &amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039; (met varianten &amp;#039;&amp;#039;aarpel&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;elper&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;ulper&amp;#039;&amp;#039;, enz.) vooral thuis in Oost-Vlaanderen en oostelijk West Vlaanderen, sporadisch wordt het ook gevonden in West-Limburg (&amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;reppel&amp;#039;&amp;#039;) en in het Ripuarisch (&amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039;). Geen directe verwanten buiten dat gebied. Oostnederduits &amp;#039;&amp;#039;erpel&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;arpel&amp;#039;&amp;#039;, &amp;#039;&amp;#039;arbel&amp;#039;&amp;#039;, is door Zuidnederlandse kolonisten in de Middeleeuwen in oostelijk Duitsland ingevoerd (Teuchert 1944: 139, 347–9, met kaartjes).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Het woord is een &amp;#039;&amp;#039;l&amp;#039;&amp;#039;-afleiding van Proto-Germaans *&amp;#039;&amp;#039;erpa&amp;#039;&amp;#039;- ‘donkerbruin’, dat in Ohd. &amp;#039;&amp;#039;erpf&amp;#039;&amp;#039;, Oudengels &amp;#039;&amp;#039;eorp&amp;#039;&amp;#039;, Oudnoors &amp;#039;&amp;#039;jarpr&amp;#039;&amp;#039; ‘bruin’ is voortgezet, en betekende dus ‘bruintje’. Andere afleidingen van dat adjectief zijn Oudnoors &amp;#039;&amp;#039;jarpi&amp;#039;&amp;#039; ‘hazelhoen’ (*&amp;#039;&amp;#039;erpjan&amp;#039;&amp;#039;-) en de persoonsnamen Oudsaksisch &amp;#039;&amp;#039;Erp(o)&amp;#039;&amp;#039;, Ohd. &amp;#039;&amp;#039;Erpf(o)&amp;#039;&amp;#039;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Het Germaanse woord kan uit Proto-Indo-Europees *&amp;#039;&amp;#039;h1erbh-nó&amp;#039;&amp;#039;- komen, waarin pretonisch *-&amp;#039;&amp;#039;bn&amp;#039;&amp;#039;- tot -&amp;#039;&amp;#039;pp&amp;#039;&amp;#039;- werd. Indien Duits &amp;#039;&amp;#039;Rebhuhn&amp;#039;&amp;#039; ‘patrijs’, Ohd. &amp;#039;&amp;#039;rebahuon&amp;#039;&amp;#039;, een volksetymologische aanpassing aan &amp;#039;&amp;#039;Rebe&amp;#039;&amp;#039; ‘wijnrank’ is, zou het op een Germaanse variant *&amp;#039;&amp;#039;erban&amp;#039;&amp;#039;- uit PIE *&amp;#039;&amp;#039;h1erbh-on&amp;#039;&amp;#039;- terug kunnen gaan. De Germaanse woorden worden vergeleken met Grieks &amp;#039;&amp;#039;órphnē&amp;#039;&amp;#039; ‘duisternis, nacht’, dat uit *&amp;#039;&amp;#039;h1orbh-n-o&amp;#039;&amp;#039;- kan komen, en Proto-Slavisch &amp;#039;&amp;#039;rębŭ&amp;#039;&amp;#039; ‘bont, gevlekt’, waarvoor *&amp;#039;&amp;#039;h1re-n-bh-o&amp;#039;&amp;#039;- gereconstrueerd moet worden (Kroonen 2013: 118). In alle gevallen zou dus een PIE &amp;#039;&amp;#039;n&amp;#039;&amp;#039;-stem aan de basis staan.--[[Gebruiker:Mdevaan|Mdevaan]] 27 sep 2015 16:52 (CEST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Literatuur: Hermann Teuchert. 1944. &amp;#039;&amp;#039;Die Sprachreste der niederländischen Siedlungen des 12. Jahnhunderts&amp;#039;&amp;#039;. Köln/Wien: Böhlau.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mdevaan</name></author>
		
	</entry>
</feed>