bietsen

Uit Etymologiewiki
Ga naar: navigatie, zoeken

Etymologiebank (http://etymologiebank.ivdnt.org/trefwoord/bietsen) geeft bietsen ww. ‘bedelen, klaplopen’. Afgeleid van het zn. bietsjer ‘zeeman die geen schip kan krijgen en gaat schooien’ > bietser ‘schooier, bedelaar’ [1927; Moormann 1934]) (etc.) Deze etymologie komt mij enigszins gekunsteld over. Ook de link naar beachcomber.

In Oost-Brabant betekent bietsen echter "stelen", maar dan net iets vriendelijker. Op de Duitse tv hoor ik regelmatig het woord stibitzen. De Duitse etymologie daarvoor vind je op dwds.de (https://www.dwds.de/wb/stibitzen). Betekenis is dan 'heimlich und listig Kleinigkeiten entwenden', wat uitstekend past bij de Brabantse betekenis. De Duitse varianten van het woord doen me vermoeden dat het een veel ouder woord is, misschien dat daarom in de Nederlandse etymologie de kwalificatie Bargoens gebruikt wordt.