highbrow: verschil tussen versies
k (auteur(s)) |
(verdere antedatering 1932 -> 1925) |
||
Regel 1: | Regel 1: | ||
Oudere attestaties: | Oudere attestaties: | ||
+ | * ''Nieuwsblad voor den boekhandel'' (06-03-1925) [http://resources4.kb.nl/resources411/dts/41/2741020/pdf/dts_2741020.pdf]: "Er is verschil: De <best-seller> maakt fortuin, de <high-brow> mag blij zijn als hij een dragelijk bestaan vindt." | ||
+ | * Edward B. Koster: Jacques Zon. In: ''Nederland'' 1927:3 (1927) [http://resources4.kb.nl/resources411/dts/30/873004/pdf/dts_873004.pdf]: "de 'highbrow' modernisten met hun vuil paars, bedorven rood, gemelijk geel, korzelig kobalt" | ||
* E. du Perron: Brief aan Menno ter Braak (1932) [http://dbnl.org/tekst/braa002brie21_01/braa002brie21_01_0229.php]: "wat een benijdenswaardig lot hebben de Engelsche highbrows en Amerikaansche schrijvers van buitennissigheden toch, bij ons vergeleken!" | * E. du Perron: Brief aan Menno ter Braak (1932) [http://dbnl.org/tekst/braa002brie21_01/braa002brie21_01_0229.php]: "wat een benijdenswaardig lot hebben de Engelsche highbrows en Amerikaansche schrijvers van buitennissigheden toch, bij ons vergeleken!" | ||
* Menno ter Braak: ''Het tweede gezicht'' (1935) [http://dbnl.org/tekst/braa002twee01_01/braa002twee01_01_0017.php]: "Hij vindt het gênant, een ‘highbrow’ te zijn en veroordeelt daarom een scherpe, ongesluierde intelligentie maar liever met den naam ‘snobisme’." | * Menno ter Braak: ''Het tweede gezicht'' (1935) [http://dbnl.org/tekst/braa002twee01_01/braa002twee01_01_0017.php]: "Hij vindt het gênant, een ‘highbrow’ te zijn en veroordeelt daarom een scherpe, ongesluierde intelligentie maar liever met den naam ‘snobisme’." | ||
− | |||
− | |||
-- AE | -- AE |
Huidige versie van 16 feb 2013 om 22:40
Oudere attestaties:
- Nieuwsblad voor den boekhandel (06-03-1925) [1]: "Er is verschil: De <best-seller> maakt fortuin, de <high-brow> mag blij zijn als hij een dragelijk bestaan vindt."
- Edward B. Koster: Jacques Zon. In: Nederland 1927:3 (1927) [2]: "de 'highbrow' modernisten met hun vuil paars, bedorven rood, gemelijk geel, korzelig kobalt"
- E. du Perron: Brief aan Menno ter Braak (1932) [3]: "wat een benijdenswaardig lot hebben de Engelsche highbrows en Amerikaansche schrijvers van buitennissigheden toch, bij ons vergeleken!"
- Menno ter Braak: Het tweede gezicht (1935) [4]: "Hij vindt het gênant, een ‘highbrow’ te zijn en veroordeelt daarom een scherpe, ongesluierde intelligentie maar liever met den naam ‘snobisme’."
-- AE