compact: verschil tussen versies

Uit Etymologiewiki
Ga naar: navigatie, zoeken
(Heropmaak)
k (auteur(s))
 
Regel 4: Regel 4:
  
 
Bij de alinea over Middelnederlands en Vroegnieuwnederlands ''compact'' 'verdrag' moet Latijn ''pactum'' vervangen worden door ''compactum''. Die afleiding bestond reeds in het klassiek Latijn.
 
Bij de alinea over Middelnederlands en Vroegnieuwnederlands ''compact'' 'verdrag' moet Latijn ''pactum'' vervangen worden door ''compactum''. Die afleiding bestond reeds in het klassiek Latijn.
 +
 +
-- ES, JB

Huidige versie van 23 jun 2012 om 23:00

Er zijn bij het lemma compact in het Etymologisch Woordenboek van het Nederlands de volgende vroegere dateringen mogelijk:

  • de compacte druk en kleine letter [25 juni 1833; Bredasche courant]
  • compact "een begrip dat vele kenmerken heeft, een veelomvattend begrip" (als filosofische term) [1855; Kramers’ Algemeene kunstwoordentolk]

Bij de alinea over Middelnederlands en Vroegnieuwnederlands compact 'verdrag' moet Latijn pactum vervangen worden door compactum. Die afleiding bestond reeds in het klassiek Latijn.

-- ES, JB